Jozua 2:21

SVZij nu zeide: Het zij alzo naar uw woorden. Toen liet zij hen gaan; en zij gingen heen; en zij bond het scharlakensnoer aan het venster.
WLCוַתֹּ֙אמֶר֙ כְּדִבְרֵיכֶ֣ם כֶּן־ה֔וּא וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם וַיֵּלֵ֑כוּ וַתִּקְשֹׁ֛ר אֶת־תִּקְוַ֥ת הַשָּׁנִ֖י בַּחַלֹּֽון׃
Trans.watō’mer kəḏiḇərêḵem ken-hû’ watəšalləḥēm wayyēlēḵû watiqəšōr ’eṯ-tiqəwaṯ haššānî baḥallwōn:

Algemeen

Zie ook: Venster, Raam

Aantekeningen

Zij nu zeide: Het zij alzo naar uw woorden. Toen liet zij hen gaan; en zij gingen heen; en zij bond het scharlakensnoer aan het venster.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תֹּ֙אמֶר֙

Zij nu zeide

כְּ

-

דִבְרֵיכֶ֣ם

naar uw woorden

כֶּן־

zij alzo

ה֔וּא

Het

וַֽ

-

תְּשַׁלְּחֵ֖ם

Toen liet zij hen gaan

וַ

-

יֵּלֵ֑כוּ

-

וַ

-

תִּקְשֹׁ֛ר

en zij bond

אֶת־

-

תִּקְוַ֥ת

-

הַ

-

שָּׁנִ֖י

het scharlakensnoer

בַּ

-

חַלּֽוֹן

aan het venster


Zij nu zeide: Het zij alzo naar uw woorden. Toen liet zij hen gaan; en zij gingen heen; en zij bond het scharlakensnoer aan het venster.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!